-
1 birds, secretary
—1. LAT Sagittariidae2. RUS птицы-секретари3. ENG secretary birds4. DEU Sekretäre5. FRA sagittariidés, serpentariidésПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > birds, secretary
-
2 703
1. LAT Sagittariidae2. RUS птицы-секретари3. ENG secretary birds4. DEU Sekretäre5. FRA sagittariidés, serpentariidés -
3 bird
- bird of Juno
- bird of passage
- bird of prey
- bird of providence
- birds of paradise
- bishop bird
- blue bird of paradise
- brown-winged bird of paradise
- carinate birds
- cherry bird
- coachwhip bird
- crested bird of paradise
- decoy bird
- diurnal birds of prey
- dollar bird
- emperor bird of paradise
- fowl-like birds
- frigate bird
- gallinaceous birds
- game bird
- greater bird of paradise
- greater emerald bird of paradise
- helmet bird
- hen bird
- incubator birds
- indigo bird
- king bird of paradise
- land bird
- least frigate bird
- lesser bird of paradise
- lesser emerald bird of paradise
- magnificent bird of paradise
- man-o'-war bird
- migratory bird
- missel bird
- mistletoe bird
- multicrested bird of paradise
- mutton bird
- nidifugous bird
- night bird
- October bird
- ornate umbrella bird
- parson bird
- perching birds
- pet bird
- pilot bird
- pintado bird
- red bird of paradise
- sea bird
- second summer bird
- secretary bird
- shore birds
- sickle-crested bird of paradise
- silver bird
- singing bird
- skunk bird
- snake bird
- song bird
- splendid bird of paradise
- standard-winged bird of paradise
- stuffed bird
- superb bird of paradise
- swimming bird
- Tasmanian bird
- tropic bird
- trumpet bird
- twelve-wired bird of paradise
- umbrella bird
- vervain bird
- wading birds
- wattle-billed bird of paradise
- whidah bird
- widow bird
- yellow-billed tropic bird
- yellow-breasted bird of paradise -
4 bird
bird птицаbird of Jove орёлbird of Juno павлинbird of passage перелётная птицаbird of prey хищная птицаbirds of paradise райские птицы, Paradiseidaebishop bird ткачик, Euplectescoachwhip bird австралийская трещотка, Psophodesdollar bird австралийский широкорот, Eurystomus pacificusfrigate bird фрегат, Fregatagallinaceous birds куриные, Galliformesgame bird охотничье-промысловая птицаgreate emerald bird of paradise большая райская птица, Paradisea apodaincubator birds большеноги, сорные куры, Megapodiidaeking bird of paradise королевская райская птица, Cicinnurus regiusland bird птица, обитающая на суше, наземная птицаleast frigate bird фрегат-ариэль, Fregata ariellesser emerald bird of paradise малая райская птица, Paradisea minormagnificent bird of paradise райская птица Diphyllodes magnificusmagnificent frigate bird малый фрегат, Fregat magnificensmagnificent man-o'-war bird малый фрегат, Fregat magnificensman-o'-war bird фрегат, Fregatamigratory bird перелётная птицаmissel bird дрозд-деряба, Turdus viscivorusnidifugous bird выводковая птицаnight bird ночная птицаoctober bird рисовый трупиал, рисовая птица, боболинк, Dolichonyx oryzivorusparson bird новозеландский поэ, Prosthemadera novae-zelandiaepet bird комнатная птицаpintado bird капский голубок, Daption capensisred bird of paradise красная райская птица, Uranornis rubrasecond summer bird птица на втором году жизниsecretary bird птица-секретарь, Sagittarius serpentariussinging bird певчая птица; поющая птицаskunk bird рисовый трупиал, рисовая птица, боболинк, Dolichonyx oryzivorusTasmanian bird тонкоклювый буревестник, Puffinus tenuirostristhree birds бородатка повислая, Pogonia pendulatotimplate birds веслоногие, Pelecaniformestropic bird фаэтон, Phaethonumbrella bird зонтичная птица, головач, Cephalopterusvervain bird колибри, Mellisuga minimawhidah bird ткачик вдовушка, Colinspasserwidow bird ткачик вдовушка, Colinspasseryellow-billed tropic bird желтоклювый фаэтон, Phaethon lepturusEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > bird
-
5 home
1. [həʋm] n1. 1) дом, жилище, обиталищеat home - дома, у себя [см. тж. 2, 2), 6, 2) и ♢ ]
2) местожительство; местопребывание; проживаниеto make one's home in the country [abroad] - поселиться в деревне [за границей]
to give smb. a home, to make a home for smb. - приютить кого-л., дать кому-л. пристанище
a friend offered me a home with him - приятель предложил мне поселиться у него
2. 1) родной дом, отчий дом, родные местаancestral home, the home of one's fathers - отчий дом
to feel a longing for one's home - тосковать по дому /по родным местам/
2) родинаat home - на родине [см. тж. 1, 1), 6, 2) и ♢ ]
at home and abroad - у нас /на родине/ и за границей
where is your home? - откуда вы родом?
my home is England [Leeds] - моя родина - Англия [я родом из Лидса]
3) метрополия ( Англия)service at home - воен. служба в метрополии
this island provides /affords/ a home to myriads of birds - этот остров служит гнездовьем для мириад птиц
3. семья; домашний круг; семейная жизнь4. 1) место распространения, родина (растений и т. п.); ареалthe Indian jungle is the home of the tiger - тигры обитают в джунглях Индии
2) место зарождения или возникновения, родина, колыбельEngland is the home of railways - железные дороги впервые появились в Англии
5. 1) приют, благотворительное заведение; пансионатhome for the blind [for invalids] - приют для слепых [для инвалидов]
old people's home, home for the old - дом для престарелых
children's home - детский дом, детдом
2) частное заведение для бездомных собак, кошек и т. п.6. спорт.1) дом ( в играх)2) своё полеat home - на своём поле [см. тж. 1, 1), 2, 2) и ♢ ]
3) финиш ( лёгкая атлетика)4) гол♢
one's last /long/ home - могилаto be at home - а) чувствовать себя легко, непринуждённо, свободно; the boy was not quite at home there - мальчик чувствовал себя там неловко; make yourself at home - чувствуйте себя как дома, располагайтесь как дома; б) принимать гостей; устраивать приёмный день; [ср. тж. 1, 1), 2, 2) и 6, 2)]
Mrs. Smith is not at home to anyone except relatives - г-жа Смит никого не принимает, кроме родственников
I am always at home to you - для вас я всегда дома, я всегда рад /рада/ видеть вас у себя
to feel at home см. to be at home а)
to be /to feel/ at home in /with/ smth. - хорошо знать что-л.; свободно владеть чем-л.
to be /to feel/ at home in /with/ a foreign language - свободно владеть иностранным языком
he is at home in /on, with/ any topic - он с лёгкостью говорит /он может говорить/ на любую тему
go home and say your prayers - ≅ не суй нос не в свои дела
2. [həʋm] aeast or west home is best, there is no place like home - посл. ≅ в гостях хорошо, а дома лучше
1. 1) домашнийhome baking [canning] - выпечка [консервирование] в домашних условиях
home slaughtering /killing/ - домашний забой скота
home address - домашний адрес, местожительство
home industry - а) надомная работа; б) кустарный промысел; [см. тж. 4, 1)]
2) семейныйhome interests - интересы семьи /дома/
2. 1) родной, свойhome base - ав. своя авиабаза; аэродром базирования
home station - ж.-д. станция приписки
home port - мор. порт приписки
2) местныйhome team /side/ - спорт. команда хозяев поля
home club - спорт. клуб - хозяин поля
home ground - спорт. своё поле
home stretch - спорт. см. homestretch
3) направленный к дому; обратныйhome journey - мор. обратный рейс
home freight - мор. а) обратный фрахт; б) груз, доставляемый в отечественные порты
3. жилойhome farm - а) ферма при помещичьем доме; б) ферма, где живёт её владелец
4. 1) отечественныйhome manufacture [industry] - отечественное производство [-ая промышленность] [см. тж. 1, 1)]
2) внутреннийhome market [trade] - внутренний рынок [-яя торговля]
5. относящийся к метрополии ( Англии)home (air) defence - воен. (противовоздушная) оборона метрополии
home service - воен. служба в метрополии
6. редк. колкий, едкий, бьющий в цель3. [həʋm] adv♢
home and dry - а) достигший своей цели; he was home and dry yesterday as the next president - вчера его желание свершилось - он стал президентом /его избрали президентом/; б) (находящийся) в безопасности1. 1) домаto be home - быть /находиться/ дома
2) домойto go /to come/ home - идти /приходить/ домой [см. тж. 2 и ♢ ]
to see smb. home - проводить кого-л. домой
to call smb. home - звать кого-л. домой
to be the first man home in the race - спорт. кончить гонку первым
3) на родинуback home - а) дома; на родине; he is back home again - он вернулся домой; customs here differ from those back home - обычаи здесь иные, чем у нас на родине; б) домой, на родину
2. в цель, в точкуto go /to come, to get/ home - попасть в цель [см. тж. 1, 2) и ♢ ]
3. до отказа, до конца; туго, крепко♢
to bring smth. home to smb. - а) втолковывать кому-л. что-л.; доводить что-л. до чьего-л. сознания; б) уличить кого-л. в чём-л.to bring a crime [a fraud] home to smb. - уличить кого-л. в преступлении [в обмане]
to bring a charge home to smb. - доказать обвинение против кого-л.
to drive smth. home (to smb.) - а) = to bring smth. home to smb. а); б) доводить до конца, успешно завершать что-л.
to get home - а) иметь успех; удаваться; б) выиграть; победить ( в спортивных соревнованиях); в) наносить меткий /точный/ удар; задевать за живое, больно задевать; [ср. тж. 1, 2) и 2]
to come /to get, to strike/ home to smb. - а) растрогать кого-л. до глубины души, найти отклик в чьей-л. душе; б) доходить до чьего-л. сознания, быть понятным кому-л.; [ср. тж. 1, 2) и 2]
it will come home to him some day what he had lost - когда-нибудь он поймёт, что потерял
to bring oneself /to come, to get/ home - а) занять прежнее положение; the anchor comes home - мор. якорь ползёт; б) оправиться ( после денежных затруднений)
to pay home - воздать по заслугам, отплатить
to ram /to press/ smth. home = to bring smth. home to smb. а)
to come /to strike, to touch/ home = to get home в)
to sink home = to come /to get, to strike/ home to smb. б)
4. [həʋm] vnothing to write home about - нечем хвастаться; ничего особенного
1. 1) возвращаться домой, лететь домой (особ. о голубе)an aircraft is homing to its carrier - самолёт возвращается на свой авианосец
2) посылать, направлять ( домой)radar installations home aircraft to emergency airfields - радарные установки наводят самолёты на запасные аэродромы
3) наводиться (о ракете, торпеде и т. п.)a missile homes towards an objective on a beam - ракета наводится на цель по лучу
2. 1) находиться, жить (где-л.)to home with smb. - жить у кого-л. /совместно с кем-л./
several publishers have homed in this city - в этом городе обосновались несколько издательств
2) устраивать (кого-л.) у себя, приютить (кого-л.) -
6 home
I [həʊm] n1) дом, жилище, домашний очаг, семьяThe population was forced out of their homes. — Людей безжалостно выгоняли из их жилищ.
Only three saw their homes again. — Только трое остались в живых и увидели родной дом.
Make yourself at home. — Располагайтесь, как дома/чувствуйте себя как дома.
I'd be glad to see the old home once more. — Я с удовольствием побывал бы в нашем старом доме
- pleasant home- noisy home
- good home
- broken home
- clean home
- humble home
- perfect home
- hereditory home
- convenient home
- modest home
- well-ordered home
- one's paternal home
- exclusive home
- frugal home
- devout home
- simple peasant home
- bachelor home
- one's a city home
- Boston home
- Ideal Home Exhibition
- one's last home
- one's home town
- home address
- home interests
- home cooking
- home economics
- home craft
- home help
- home lessons
- home folks
- home life
- home truth
- home treatment
- home medical attendence
- home of elephants
- love of home
- pleasures of home- at home- on home ground
- be away from home
- be at home
- be not at home to anyone
- be without home or friends
- break away from home
- come home from sea
- direct one's steps towards home
- establish a home
- feel at home
- find no one at home
- fit up a home
- forsake one's home
- flee from home
- banish smb from home
- furnish one's home
- have no home
- get smb back to one's home- get home- go home- guard one's home from smth- hang around smb's home
- have a longing for one's home
- have a home
- give smb a home
- leave home for a year
- leave smth at home
- live away from home
- make a home for smb
- live at home
- make one's home abroad
- make one's home attractive
- manage one's home
- marry for a home
- return to one's own home
- see smb home
- set up one's own home
- stay at home
- think of home
- use smb's home as headquarters
- want a home
- welcome smb to one's home
- wreck smb's home2) приют, пристанище, убежище, учреждениеThe island provides a home for thousands of birds. — Осторов служит пристанищем множеству птиц.
The picture has found a safe home in the National Gallery. — Национальная картинная галерея безопасное, постоянное место для этой картины.
- rest home- maternity home
- children's home
- infants' home
- orphan's home
- sailors' home
- detention home
- funeral home
- remand home
- mental home
- convalescent home
- nursing home
- old people's home
- home for the aged
- cherished home of all the artists
- home for the blind
- home for lost dogs and cats
- end up in a mental home
- provide a suitable home for collection of pictures
- run a rest home3) родина, родной дом, место распространения, метрополияFrance is the home of cosmetics. — Косметика идет из Франции.
England is the home of constitutional. — Конституционная форма правления впервые зародилась в Англии.
Plastic containers make very good homes for geranium. — Герань хорошо держать в пластиковых контейнерах.
Newspapers both at home and abroad ignored the incident. — Как свои, так и зарубежные газеты обошли это событие молчанием.
it was a home thrust in his argument — ◊ его аргумент попал прямо в цель/его аргумент не в бровь, а в глаз;
- home marketEast or West, home is best. — ◊ В гостях хорошо, а дома лучше
- home goods
- home industry
- home manufacture - home news
- home guard
- home rule
- home countries
- home service
- home defence
- Home Office
- Home secretary
- Home Fleet
- Home Guard
- home base
- home station
- home team
- home match
- home stretch
- home position
- home thrust
- home of free enterprize
- events at home
- our policy at home
- service at home
- play two games at home and one away II [həʊm] adv- go home- bring smb home- bring smth home -
7 on the wing
1) на лету; см. тж. be on the wingThey're like flowers sometimes and sometimes like birds on the wing. (W. S. Maugham, ‘The Razor's Edge’, ch. V) — Ваши руки иногда как цветы, а иногда как порхающие птицы.
The duck flew away, but John shot it on the wing. (DAI) — Утка поднялась в воздух, и Джон подстрелил ее на лету.
2) разг. на ходу; в пути; в переездах с места на местоMr. Jones had a busy schedule and his secretary had to catch him on the wing to sigh the letters. (DAI) — Мистер Джонс был так занят, что секретарю приходилось буквально ловить его на ходу, чтобы подписать письма.
См. также в других словарях:
Secretary Bird — Taxobox name = Secretary Bird status = LC | status system = IUCN3.1 status ref =IUCN2006|assessors=BirdLife International|year=2004|id=49471|title=Sagittarius serpentarius|downloaded=8 May 2006 (database entry includes justification for least… … Wikipedia
secretary bird — a large, long legged, raptorial bird, Sagittarius serpentarius, of Africa, that feeds on reptiles. [1790 1800; < F secrétaire, perh. by folk etym. < Sudanese Ar sagr al ter, equiv. to sagr hawk + al the + ter birds (collective)] * * * African… … Universalium
List of fossil birds — Birds are generally believed to have evolved from certain feathered theropod dinosaurs, and there is no real dividing line between birds and dinosaurs, except of course that some of the former survived the Cretaceous Tertiary extinction event… … Wikipedia
birds — (New American Roget s College Thesaurus) Flying animals Nouns 1. fowl; songbird, warbler; bird of prey; cock, hen; nestling, fledgling. See animal. 2. (land birds) I. (passerine) a. songbird, oscine, warbler, oriole, swallow, blackbird, blackcap … English dictionary for students
List of fictional birds — Birds in legends, mythology, and religion= Swan Maiden a mythical creature who shapeshifts from human form to swan form. Appears in various traditions. Abrahamic mythology Judeo Christian * Noah s Dove * Noah s Raven * Ravens who fed Elijah… … Wikipedia
British Birds Rarities Committee — |The British Birds grouse logo|thumb|250px |rightThe British Birds Rarities Committee (BBRC), established in 1959, is the recognised national bird rarities committee for Britain. It assesses claimed sightings of rare birds ( BB rarities ), based… … Wikipedia
List of birds of Ghana — This is a list of the bird species recorded in Ghana. The avifauna of Ghana includes a total of 754 species, of which 6 are rare or accidental.This list s taxonomic treatment (designation and sequence of orders, families, and species) and… … Wikipedia
List of birds of Nigeria — This is a list of the bird species recorded in Nigeria. The avifauna of Nigeria includes a total of 940 species, of which 4 are endemic and 5 are rare or accidental.This list s taxonomic treatment (designation and sequence of orders, families,… … Wikipedia
List of birds of Cameroon — This is a list of the bird species recorded in Cameroon. The avifauna of Cameroon includes a total of 929 species, of which 11 are endemic and 8 are rare or accidental.This list s taxonomic treatment (designation and sequence of orders, families … Wikipedia
List of birds of Equatorial Guinea — This is a list of the bird species recorded in Equatorial Guinea. The avifauna of Equatorial Guinea includes a total of 835 species, of which 3 are rare or accidental.This list s taxonomic treatment (designation and sequence of orders, families,… … Wikipedia
List of birds of Gabon — This is a list of the bird species recorded in Gabon. The avifauna of Gabon includes a total of 774 species, of which 4 are rare or accidental.This list s taxonomic treatment (designation and sequence of orders, families, and species) and… … Wikipedia